西西軟件園多重安全檢測(cè)下載網(wǎng)站、值得信賴的軟件下載站!
西西首頁(yè) 電腦軟件 安卓軟件 電腦游戲 安卓游戲 排行榜 專題合集

2017年英語(yǔ)6級(jí)考試真題三答案

最新免費(fèi)版
  • 2017年英語(yǔ)6級(jí)考試真題三答案最新免費(fèi)版
  • 軟件大小:12KB
  • 更新時(shí)間:2017-06-20 11:58
  • 軟件語(yǔ)言:中文
  • 軟件廠商:
  • 軟件類別:國(guó)產(chǎn)軟件 / 免費(fèi)軟件 / 電子資料
  • 軟件等級(jí):4級(jí)
  • 應(yīng)用平臺(tái):WinAll
  • 官方網(wǎng)站:暫無(wú)
  • 應(yīng)用備案:
好評(píng):50%
壞評(píng):50%

軟件介紹

2017年英語(yǔ)6級(jí)考試真題三答案是一份2017年6月英語(yǔ)六級(jí)考試真題答案卷二完整版,含聽(tīng)力閱讀理解的答案,可以下載參考使用,匯總2017年6月大學(xué)英語(yǔ)六級(jí)考試各題型真題/試題試卷/考題及答案解析,供考生們預(yù)估成績(jī)。

2017年英語(yǔ)六級(jí)考試成績(jī)查詢方法

2017年6月英語(yǔ)六級(jí)成績(jī)查詢網(wǎng)站一:99宿舍網(wǎng)

2017年6月英語(yǔ)六級(jí)成績(jī)查詢網(wǎng)站二:中國(guó)高等教育學(xué)生信息網(wǎng)

2017年6月英語(yǔ)六級(jí)成績(jī)查詢網(wǎng)站三:教育部考試中心綜合查詢網(wǎng)

其它成績(jī)查詢方式

收費(fèi)短信查分

中國(guó)移動(dòng)、聯(lián)通、電信手機(jī)用戶 發(fā)送A+15位準(zhǔn)考證號(hào)(如A360190151103130)到1066335577 查詢成績(jī) ;

中國(guó)移動(dòng)河北用戶 發(fā)送8+15位準(zhǔn)考證號(hào)(如8360190151103130)到10661660查詢成績(jī);

資費(fèi)標(biāo)準(zhǔn):1元/條,不含通信費(fèi)。

教務(wù)處查分

考生通過(guò)進(jìn)入自己的學(xué)校網(wǎng)站,來(lái)查詢自己的成績(jī)。成績(jī)下發(fā)后,學(xué)校會(huì)核對(duì)成績(jī),將成績(jī)輸入到自己的官網(wǎng),你可以在那里查詢自己的成績(jī)。(一般在教務(wù)處欄目)。

英語(yǔ)六級(jí)成績(jī)550分及以上可以報(bào)考口語(yǔ)。

2017年英語(yǔ)六級(jí)翻譯解析

全國(guó)大學(xué)英語(yǔ)四六級(jí)考試最新大綱給出的六級(jí)翻譯考核內(nèi)容要求。六級(jí)翻譯要求同學(xué)30分鐘將翻譯題答完,翻譯的分值比例和寫作的一樣,各占15%,出題形式是180-200字的中文段落,這些段落可能會(huì)有若干英文提示詞。六級(jí)翻譯的話題通常涉及歷史、經(jīng)濟(jì)、社會(huì)發(fā)展等等,將這三個(gè)方面籠統(tǒng)的概括一下,可以看出,六級(jí)翻譯一般考兩大類話題:第一大類話題是歷史文化類,第二大話題是社會(huì)發(fā)展類;作為非文學(xué)翻譯的考試,六級(jí)翻譯的重點(diǎn)通常放在社會(huì)發(fā)展類,但是今年統(tǒng)統(tǒng)考的是歷史文化。

第一篇文章是關(guān)于宋朝歷史的,來(lái)看具體內(nèi)容:宋朝始于960年,一直延續(xù)到1279年,這一時(shí)期中國(guó)經(jīng)濟(jì)大幅增長(zhǎng),成為世界上最先進(jìn)的經(jīng)濟(jì)體。實(shí)際上,經(jīng)濟(jì)體并不翻譯成兩個(gè)部分,就是一個(gè)詞,經(jīng)濟(jì)就是economy,這個(gè)“經(jīng)濟(jì)”是不可數(shù)名詞,但是作為“經(jīng)濟(jì)體”或者“經(jīng)濟(jì)模式”時(shí),是可數(shù)名詞,這是之前我們課上重點(diǎn)講到的內(nèi)容。

科學(xué)、技術(shù)哲學(xué)和數(shù)學(xué)蓬勃發(fā)展,像flourish、prosper都可以翻譯這里的蓬勃發(fā)展。哲學(xué)這個(gè)詞在2015年6月份——考到漢朝歷史統(tǒng)治興衰里邊出現(xiàn)過(guò)這個(gè)詞,當(dāng)時(shí)很多同學(xué)不會(huì)翻譯,今年6月份的考題也是向大家釋放一個(gè)信號(hào):就是得著重做真題,以后考試可能還會(huì)出現(xiàn)。

宋代中國(guó)是世界歷史上首先發(fā)行紙幣的國(guó)家,紙幣怎么翻譯,如果不會(huì)翻譯,用什么技巧處理它。宋朝還是最早使用火藥并發(fā)明了活字印刷,火藥這個(gè)詞也是在之前的翻譯里考過(guò)的,很多同學(xué)把火藥翻譯成fire,fire medicine,還有同學(xué)直接翻譯成TNT,像這樣非常高效的神翻譯是怎么出現(xiàn)的?就是詞匯量有限!在備考翻譯過(guò)程中,老師一般會(huì)根據(jù)翻譯考試的不同類型劃分出一些類型,并且會(huì)總結(jié)此類型的一些關(guān)鍵詞匯,因此同學(xué)在課后要多下功夫。

人口增長(zhǎng)迅速,越來(lái)越多的人住進(jìn)城市,那里有熱鬧的娛樂(lè)場(chǎng)所,社會(huì)生活多種多樣,人們聚集在一起觀看和交易珍貴藝術(shù)品。宋朝的政府體制在當(dāng)時(shí)也是先進(jìn)的,政府官員均通過(guò)競(jìng)爭(zhēng)性考試選拔任用。這是第一篇有關(guān)宋朝歷史的六級(jí)翻譯考題。

2017年6月英語(yǔ)六級(jí)聽(tīng)力原文預(yù)覽

Conversation 1

W: Welcome to Work Place. And in today’s program, we’re looking at the results of two recently published surveys, which both deal with the same topic - happiness at work. John, tell us about the first survey.

M: Well, this was done by a human resources consultancy, who interviewed more than 1,000 workers, and established a top ten of the factors, which make people happy at work. The most important factor for the majority of the people interviewed was having friendly, supportive colleagues. In fact, 73% of people interviewed put their relationship with colleagues as the key factor contributing to happiness at work, which is a very high percentage. The second most important factor was having work that is enjoyable. The two least important factors were having ones achievements recognized, and rather surprisingly, earning a competitive salary.

W: So, we are not mainly motivated by money?

M: Apparently not.

W: Any other interesting information in the survey?

M: Yes. For example, 25% of the working people interviewed described themselves as very happy at work. However, 20% of employees described themselves as being unhappy.

W: That’s quite a lot of unhappy people at work every day.

M: It is, isn’t it? And there were several more interesting conclusions revealed by the survey. First of all, small is beautiful: people definitely prefer working for smaller organizations or companies with less than 100 staff. We also find out that, generally speaking, women were happier in their work than men.

W: Yes, we are, aren’t we?

M: And workers on part-time contracts, who only work 4 or 5 hours a day, are happier than those who work full-time. The researchers concluded that this is probably due to a better work-life balance.

W: Are bosses happier than their employees?

M: Yes, perhaps not surprisingly, the higher people go in a company, the happier they are. So senior managers enjoy their jobs more than people working under them.

Q1: What is the No.1 factor that made employees happy according to the survey?

Q2: What is the percentage of the people surveyed who felt unhappy at work?

Q3: What kind of companies are popular with employees?

Q4: What is the possible reason for people on part-time contracts to be happier?

發(fā)表評(píng)論

昵稱:
表情: 高興 可 汗 我不要 害羞 好 下下下 送花 屎 親親
查看所有(0)條評(píng)論 > 字?jǐn)?shù): 0/500

TOP
軟件下載