目前MKV格式的電影使用普通字幕會(huì)出現(xiàn)將字幕切分的現(xiàn)象,SRT半屏字幕軟件可用于把現(xiàn)有的srt字幕,顯示在右側(cè),則播放時(shí)不會(huì)出現(xiàn)重影現(xiàn)象。
SRT
比較流行的文本字幕有srt、smi、ssa,因?yàn)槭俏谋靖袷剑跃捅容^小了,一般大不過(guò)百來(lái)k。其中srt文本字幕最為流行,因?yàn)槠渲谱饕?guī)范簡(jiǎn)單,一句時(shí)間代碼+一句字幕,使得制作修改就相當(dāng)簡(jiǎn)單。配合上.style文件還能讓srt自帶一些字體上的特效等。幾種文本字幕可以互相轉(zhuǎn)換。文本字幕一般通過(guò)對(duì)圖形字幕進(jìn)行OCR或者手工制作生成,OCR英文字幕不難,畢竟英文識(shí)別難度小嘛,OCR中文難度就大一些,所用的軟件個(gè)頭也不。⊿ubOCR,30多MB)。注意:
要顯示這種字幕可以裝專門(mén)的字幕軟件如VOBSUB,在暴風(fēng)影音軟件中已經(jīng)集成了這個(gè)。另外某些播放軟件內(nèi)置字幕顯示功能就無(wú)需再裝VOBSUB了,像KMPLAYER,迅雷看看,快播。需要注意的是字幕文件和你的AVI文件必須文件名相同,比如aaa.avi,必須對(duì)應(yīng)aaa.idx,aaa.sub或aaa.srt才能正確顯示字幕 。添加字幕時(shí),先用播放器打開(kāi)視頻文件,然后再打開(kāi)SRT文件,這樣字幕就添加到視頻中了。