Sisulizer 是一個(gè)強(qiáng)大的本地化(相對(duì)于中國(guó)來(lái)說(shuō),就是漢化)工具,支援各國(guó)語(yǔ)系,且強(qiáng)大的語(yǔ)系翻譯引擎讓您在彈指間就可以輕松的做出中文化的版本。
Sisulizer 支持詞典功能, 能大幅度減輕工作量, 不過(guò)要達(dá)到信、達(dá)、雅,還是人工翻譯的好一點(diǎn)。所以,先詞典翻譯,然后修改,是比較合理又省力的翻譯方式。另外軟件也可以記憶詞典, 比如 常見(jiàn)的菜單 File(F) , 第一次翻譯成 文件(F) 后, 后面只要是 File(F) 就會(huì)自動(dòng)翻譯, 省去不少重復(fù)工作。
專業(yè)化功能
•完全支持.NET應(yīng)用程序?杀镜鼗疌#,VB.NET Winforms, Silverlight以及WPF應(yīng)用程序。其還支持ResX以及二進(jìn)制資源庫(kù)進(jìn)行本地化。
•在原工程中翻譯幫助文件。對(duì)翻譯記錄的共享加快了工作進(jìn)度,減少了該過(guò)程中與翻譯軟件的通訊,時(shí)間與經(jīng)濟(jì)上均能大幅節(jié)省。
•支持本地化的主要格式:本地?cái)?shù)據(jù)庫(kù),HTML,XML文件。
•除了內(nèi)置的翻譯內(nèi)存以外,其還能與您的翻譯軟件進(jìn)行翻譯記錄交換。
•適用于多種語(yǔ)言的實(shí)時(shí)的拼寫檢測(cè)器能幫助找出翻譯文本以及原始文本中的錯(cuò)誤。
•其有著強(qiáng)大用于翻譯驗(yàn)證的QA功能,能幫助解決一些翻譯過(guò)程中的一般性錯(cuò)誤,諸如忘記的菜單快捷方式,錯(cuò)誤的占位符數(shù)目,甚至一些在翻譯過(guò)程中尚未發(fā)生的錯(cuò)誤。
•其報(bào)表與統(tǒng)計(jì)功能使得用戶能實(shí)時(shí)掌握本地化的狀態(tài)與進(jìn)度。
本版本自帶的注冊(cè)機(jī)可以生成標(biāo)準(zhǔn)版,專家版,企業(yè)版(Enterprise)三種序列號(hào),當(dāng)然企業(yè)版最強(qiáng)大了。但是這個(gè)注冊(cè)機(jī)并非可以完美注冊(cè),就是使用google和microsoft翻譯時(shí)會(huì)在線驗(yàn)證,然后提示非正版。 另外加了一個(gè)破解補(bǔ)丁,用于破解這個(gè)限制,網(wǎng)絡(luò)原創(chuàng)首發(fā)。 by 云龍
破解步驟:
1、安裝原版
2、不要運(yùn)行程序,復(fù)制 Sisulizer2010_3.11 注冊(cè)機(jī) 和 Sisulizer2010_3.11破解補(bǔ)丁 到安裝目錄
3、運(yùn)行 Sisulizer2010_3.11破解補(bǔ)丁 進(jìn)行破解
4、打開(kāi)程序,運(yùn)行 Sisulizer2010_3.11 注冊(cè)機(jī) 進(jìn)行注冊(cè)
網(wǎng)絡(luò)原創(chuàng)首發(fā)。 by 云龍