《FIFA 11》游俠星恒V0.9版中文漢化補(bǔ)丁第二版,下載后請(qǐng)放到FIFA11 安裝目錄下運(yùn)行。
說(shuō)明:FIFA11 游俠星恒V0.9版FIFA11中文漢化版發(fā)布,該版本為V0.9版本只做嘗鮮之用,我們將在接下來(lái)的幾天內(nèi)逐步更新新的版本,該版本對(duì)界面及經(jīng)理模式的相關(guān)內(nèi)容進(jìn)行了漢化,對(duì)于經(jīng)理模式的相關(guān)選項(xiàng)的理解已經(jīng)不成問(wèn)題,想嘗鮮的玩家推薦下載
注意1,使用漢化補(bǔ)丁后,不能讀檔的請(qǐng)?jiān)谧x檔界面按箭頭的上下鍵然后即可讀檔,感謝MR.小開(kāi)提供的方法,如果您要還原英文版可以使用fifa.exe.org修改后綴名后覆蓋原文件還原英文版
注意2:我們建議您使用光盤版來(lái)安裝漢化補(bǔ)丁
注意3:漢化補(bǔ)丁不影響聯(lián)機(jī),打了漢化補(bǔ)丁以后聯(lián)機(jī)一切正常
V0.95 版更新說(shuō)明
1,解決球員名字出現(xiàn)出現(xiàn)亂碼的問(wèn)題
2, 更換游戲字體為黑體,使得字體更加清晰
3, 翻譯程度90%
4, 潤(rùn)色20%
PS:為了更好的做好這個(gè)漢化,希望希望懂英文的足球的愛(ài)好者或者對(duì)自己有自信的足球愛(ài)好者加入翻譯組提出意見(jiàn),特別是對(duì)足球術(shù)語(yǔ)了解和愛(ài)好的會(huì)員我們需要您!
漢化人員名單如下:
翻譯:JS柳 塵土飛揚(yáng) 亂七八糟 月餅 恩佐 zhaode aigoo 蒼白的繭 jjborn
策劃:柳宿
技術(shù):小旅鼠