芳草天是什么意思?不要碧蓮是什么意思?這是今天微博上面的一個(gè)熱門話題,西西初看也看不懂啊,只好找了點(diǎn)資料,在這里給大家分享一下!
不要碧蓮是什么意思?
原句 芳草碧連天 芳草天要碧連(逼臉),完全翻譯就是"不要臉"
芳草天是什么意思?
1.《送別》原文是:“長(zhǎng)亭外,古道邊,芳草碧連天。”韓寒回復(fù)“芳草天”就是罵對(duì)方“不要碧連”的意思。
2.西游記后傳里面碧游x白蓮花的百合向cp,簡(jiǎn)稱碧蓮
3.許士林他老婆,也是他表妹,不要碧蓮地一心想拆散趙雅芝和葉童。
事件由來:
最近,韓寒在微博上曬出一張自己的書法作品,內(nèi)容為李叔同的著名作品《送別》,筆跡狂放、氣勢(shì)汪洋,網(wǎng)友震驚之余,開始惋惜“看不懂,看來不能愉快地當(dāng)親家了!”被此前“國(guó)民岳父”事件搞得莫名其妙的韓寒這次沒搭腔。接著有網(wǎng)友吐槽“沒想到依然有這么多無知網(wǎng)友追捧韓寒,這前幾個(gè)字寫得是什么東西!辈幌腠n寒這次竟然回復(fù)稱“前面幾個(gè)字是描述你的,寫的是,長(zhǎng)亭外,古道邊,芳草天!睓C(jī)智的網(wǎng)友馬上心領(lǐng)神會(huì)“不要碧蓮,岳父大人好機(jī)智。”結(jié)果,“芳草天”馬上被網(wǎng)友炒成網(wǎng)絡(luò)熱詞,連韓寒都驚呆了。