中國區(qū)App Store免費(fèi)榜中,山寨應(yīng)用Fly Birdie已連續(xù)四天排名第一。
Flappy Bird其實(shí)是一款形式簡易但難度極高的休閑游戲。簡單并不粗糙的8比特像素畫面、超級瑪麗游戲中的綠色通道、眼神有點(diǎn)呆滯的小鳥和幾朵白云便構(gòu)成了游戲的一切。但是由于游戲中的變態(tài),難以過關(guān),違重力開發(fā),讓玩家們又愛又恨,輕則猛砸電腦鼠標(biāo)、顯示器,重則。。。
山寨版Flappy Bird在美國區(qū)(左)和中國區(qū)App Store免費(fèi)榜躥紅
Flappy Bird下架并未讓這股“瘋狂的小鳥”熱潮散去。各類山寨版Flappy Bird游戲正迅速在應(yīng)用商店中躥紅。
目前,中國區(qū)App Store免費(fèi)榜中,山寨應(yīng)用Fly Birdie已連續(xù)四天排名第一。而另一應(yīng)用Splashy Fish則在一天時間內(nèi)從184名快速上升至第8名,現(xiàn)排名第5。
不僅在中國區(qū),美國區(qū)App Store免費(fèi)榜前五名應(yīng)用中,有四個應(yīng)用都均和Flappy Bird游戲類似。這些山寨應(yīng)用均采取了和Flappy Bird的類似玩法,即玩家通過點(diǎn)擊屏幕來操控游戲元素以躲避各類障礙。唯一不同的是,原本的小鳥替換成了各類其它模樣,有大鳥、小小鳥、小魚、超人等等。
山寨應(yīng)用Ironpants,外形酷似超人的英雄奮力躲避重重障礙。
抓住Flappy Bird下架時機(jī)賺一把已經(jīng)帶動了眾多周邊商機(jī)。據(jù)《紐約時報(bào)》報(bào)道,在一家兼職信息網(wǎng)站,大量工作需求指向?qū)ふ夷荛_發(fā)類似Flappy Bird應(yīng)用的開發(fā)者。這些招聘信息寫道,他們已擁有其它游戲形象版權(quán),但現(xiàn)在需要將這些游戲形象安放至類Flappy Bird應(yīng)用中,開發(fā)薪酬定為500美元到1000美元。
對于這些山寨應(yīng)用而言,除了植入形象,更看重的是抓住時機(jī)以賺取廣告收入所帶來的收益。此前Flappy Bird的日廣告收入已經(jīng)達(dá)到了5萬美元。
Flappy Bird開發(fā)者阮哈東在解釋下架應(yīng)用的原因時稱,因游戲讓人們上癮,這違背了他的開發(fā)初衷。但目前看來,是否真的解決了玩家的上癮問題還不可評價,山寨應(yīng)用們反倒借此走紅。