其實呢一day一day是島國的片里的經(jīng)典臺詞,意思是好痛,好痛
“魔電女孩”,是指表演充滿魔力,雙眸電力十足的女孩。這支少女團體由四個靚麗又活潑的女孩組成:Ida、Orange來自臺灣,一個率性一個甜美;Nico、Sisi分別來自北京和上海,一個清純一個優(yōu)雅。一出道,“魔電女孩”就憑借新歌《蹦蹦》創(chuàng)下“YOUTUBE”網(wǎng)站4天點擊超22萬的瀏覽量,由于新歌點擊率高,“魔電女孩”也有了參加臺灣綜藝節(jié)目《康熙來了》的機會,“這期節(jié)目主題是"網(wǎng)絡(luò)紅人",我們和其他嘉賓一起錄制。”首次上“康熙”,四個女孩坦言曾因擔(dān)心小S過于犀利緊張了一個晚上,“不過現(xiàn)場康永哥和小S姐都蠻照顧我們的,一直拿著我們的唱片做訪問,很感謝他們!”
魔電女孩momo daz《蹦蹦》系抄襲韓國組合TARA
近日,首波主打歌《蹦蹦》可謂是點擊率驚人,副歌“一day一day蹦”中的“一day”日文發(fā)音是“痛”的意思,被認(rèn)為有性暗示之意,在網(wǎng)絡(luò)上引起了軒然大波。
令人想不到的是,第二波主打歌《為了你》也遭到網(wǎng)友找碴,被質(zhì)疑抄襲韓國女子團體T-ara的《Why are you being like this》,在網(wǎng)絡(luò)上引來諸多罵聲,當(dāng)天記者會上斯人也不得不委屈澄清抄襲的傳聞。TUNGSTAR/文并視頻