天國(guó)拯救漢化名詞統(tǒng)一潤(rùn)色修正補(bǔ)丁專門為喜歡天國(guó)拯救的小伙伴準(zhǔn)備的非常不錯(cuò)的工具系列,現(xiàn)在你能體驗(yàn)到更加舒服的游戲環(huán)境,相信不少的用戶都會(huì)非常喜歡,趕緊下載吧!
相關(guān)說(shuō)明
主要修改內(nèi)容(包含而不僅限于)
所有短橫線改成兩根長(zhǎng)橫線
省略號(hào)都統(tǒng)一成了三點(diǎn)
鐵鍬,鏟子:統(tǒng)一成鐵鍬
物品(ui),物品欄,等等等等:統(tǒng)一成行囊
開(kāi)鎖工具,撬鎖器,撬鎖工具等等:統(tǒng)一成開(kāi)鎖器
保存藥劑,救主烈酒:統(tǒng)一成救主烈酒
卷哥,小卷毛:統(tǒng)一成小卷毛
厄班,烏爾班:統(tǒng)一成厄班
庫(kù)尼仕,庫(kù)尼什:統(tǒng)一成庫(kù)尼什
瀚納仕,瀚納什,翰納什:統(tǒng)一成翰納什
阿歷克斯,亞歷克斯:統(tǒng)一成亞歷克斯
貝蘭,巴朗:統(tǒng)一成貝蘭
沃爾夫拉姆·布拉達(dá),沃爾弗拉姆·布拉達(dá),沃爾夫拉姆·普路達(dá):統(tǒng)一成沃爾弗拉姆·普路達(dá)
《繪本》,光明書(shū)統(tǒng)一成:精裝繪本
“You parted with” 翻譯成:你失去了
“Grab body” 翻譯成:扛起軀體 // 因?yàn)檫@里不單指死亡的人,也指暈迷的人
“Drop body” 翻譯成:放下軀體
“Pick up body” 翻譯成:扛起軀體
“round” 翻譯成:回合 // 這是點(diǎn)數(shù)游戲時(shí),表示當(dāng)前回合的總點(diǎn)數(shù)的
“Found” 翻譯成:倉(cāng)庫(kù) // 這里是給玩家存東西用的箱子
還有大量文字潤(rùn)色(僅限我已經(jīng)玩到的部分)
使用說(shuō)明
替換游戲目錄下的 KingdomComeDeliverance\Localization\chineses_xml.pak 即可