沒茅臺(tái)是什么意思?沒茅臺(tái)是什么歌?話說這些梗都是誰發(fā)明的,一個(gè)比一個(gè)水。這大概也反映了當(dāng)代人們的生活是有多么無趣。
沒茅臺(tái)是什么梗
其實(shí)就是make more time這首歌非;鸨,但是被很多人聽成了沒茅臺(tái),導(dǎo)致了這個(gè)梗的流行。
主要用于該背景音樂下面的彈幕,純屬灌水,但是也可以當(dāng)做是什么都沒有,有什么什么不存在的意思。比如我想要一點(diǎn)錢,就可以回答:沒茅臺(tái)
今天聽英文歌,有一句意思好像是拿一瓶茅臺(tái)砸我,我郁悶,居然還有這樣的歌。后來去查了一下歌詞,是這樣的,hit me baby one more time 。。。more time 。。。尼瑪呀,我聽的是茅臺(tái),有木有,我還說這歌怎么中英文混雜的。。。聽不清歌詞的孩子你桑不起啊。。。
歌曲內(nèi)容
沒茅臺(tái)其實(shí)是一首歌曲,一首英文歌曲,由于聽起來很像沒茅臺(tái)的諧音,因此成為了一個(gè)梗!
沒茅臺(tái)歌是make more time
make more time,這首歌非常火爆,但是被很多人聽成了沒茅臺(tái),導(dǎo)致了這個(gè)梗的流行。