這項服務(wù)可以讓用戶在購買音樂專輯后免費(fèi)獲得數(shù)字內(nèi)容,然后允許他們在包括kindle Fire、Android設(shè)備、iPhone、iPod Touch、三星互聯(lián)網(wǎng)電視以及舊式PC上通過亞馬遜的云播放器欣賞這些歌曲。
雖然AutoRip服務(wù)目前還未覆蓋至全部在售專輯,但是亞馬遜已專門為這項服務(wù)配備了逾50000張授權(quán)唱片。此外,亞馬遜方面稱,AutoRip還將適用于那些歷史購買的唱片。
“這就是特立獨(dú)行的亞馬遜,”負(fù)責(zé)數(shù)字音樂部門的主管Steve Boom表示,“再也沒有哪家銷售實(shí)體與數(shù)字音樂的商家能夠這樣一鳴驚人!
盡管亞馬遜已獲得全球3大唱片公司的授權(quán),但這并不意味著該公司有全力將AutoRip服務(wù)普及至每張唱片上。就此問題,Boom卻表示,亞馬遜將會在未來陸續(xù)推出更多授權(quán)CD商品,其中將包括一些時下大受歡迎的音樂內(nèi)容。Boom稱,唱片公司會為AutoRip的出世感到歡欣,因?yàn)檫@項服務(wù)可能有益于止住并扭轉(zhuǎn)唱片業(yè)的頹勢。
通過“買一送一”的營銷模式,亞馬遜不僅能夠?yàn)樽约菏斋@更多利益、贏得更多潛在用戶,而且還可以幫助唱片行業(yè)重新回春。更重要地是,AutoRip還將拉開亞馬遜與蘋果itunes和Google Play音樂服務(wù)競爭過程中的優(yōu)勢。對于itunes來講,AutoRip的橫空出世更是增加了幾分寒意,并可能對其造成嚴(yán)重沖擊。